Tag Archives: Эльзевир

Top7 самые читаемые статьи по медицине (in english)

Издательство «Эльзевир» прислали мне вчера информационное издание «Elsevier для медицины» — самый первый номер!

PDF файл на 3 страницах при прочтении оказался неплохо сбалансированным альманахом, в котором рекламная составляющая наконец-то не выглядывала из каждого предложения.

Помимо анонсов 2-ух прекрасных справочников по кардиологии и журнала The Lancet Infectious Diseases, о котором я уже писал, выпуск содержит специальную колонку Top7.

В этом разделе приводятся ссылки на 7 самых читаемых статей из медицинских журналов Elsevier. Сейчас с сайта действительно можно бесплатно скачать 7 полнотекстовых статей, преимущественно из журнала The Lancet — среди них и первоклассные обзорные статьи, и результаты клинических исследований. Остается надеяться, что через месяц (издание, как обещают, будет выходить каждый месяц), нас ждут новые 7 статей на английском. Статьи доступны только после авторизации на сайте (регистрация бесплатная). А мне, как вы видите, очень понравилась обложка псевдо-журнала Top7.

Присланный PDF файл можно скачать здесь.

Приятного чтения!

Оставьте комментарий

Filed under Uncategorized

The Lancet Infectious Diseases – теперь на русском языке!

   «Ланцет» (The Lancet) — наверное, самый известный и претенциозный медицинский журнал, позволяющий себе выступать с предложениями объявить курение преступлением, писать про уровень пьянства в Россиикритиковать Папу Римского за то, что он назвал распространение презервативов в Африке бесполезным занятием, или противодействовать давлению со стороны благотворительных организаций. Нашим журналам такое поведение и не снилось…

   Его основатель, сэр Thomas Wakley, в 1823 году написал: A lancet — может означать «окно в форме арки, которое делают, чтобы впустить в помещение больше света», или «острый хирургический инструмент, используемый для удаления ненужных тканей». Называя этот журнал The Lancet, я намереваюсь использовать это слово в обоих значениях.

  Журнал верен себе и регулярно подвергает публичной порке не только чиновников, здравоохранения, но и авторов статей, которых время от времени уличают в фальсификации данных или сокрытии конфликта интересов.

«Эльзевир» в России запустил журнал The Lancet Infectious Diseases на русском языке. 
Статьи первого номера журнала доступны в виде PDF на странице журнала.
———————————————————————————————————

Из официального пресс-релиза издательства «Эльзевир»:

    Основанный в 1823 г., британский журнал The Lancet всегда стоял в стороне от журналов, выпускаемых научными обществами и профессиональными ассоциациями. Делая ставку на объективность и разносторонность публикуемой научной информации, журнал десятилетиями укреплял  свою репутацию, публикуя помимо сообщений о важнейших открытиях исчерпывающие обзоры, посвященные различным проблемам медицинской практики. Исключительно  строгие требования к научным статьям и высокий профессиональный уровень работы научной редколлегии возвели журнал в ранг  наиболее значимых научных медицинских изданий XX столетия.
   В 90-ых гг. для освещения проблем и достижений в наиболее быстро развивающихся областях медицины создаются специализированные издания The Lancet Neurology, The Lancet Oncology и The Lancet Infectious Diseases. Помимо унаследованных от The Lancet требований к доказательной базе публикуемых материалов, эти журналы объединяет повышенное внимание к этическим принципам профессиональной деятельности врачей на фоне постоянно растущего объема медицинских знаний.
   Журналы семейства The Lancet выпускаются издательством «Эльзевир» (Elsevier), которое в 2009 году было признано самым влиятельным научно-медицинским издательством 20-ого столетия. Осознавая свою роль и социальную ответственность в отборе и распространении научной информации, издательство «Эльзевир» прикладывает максимум усилий к сохранению высокого качества переводов своих изданий на другие языки.
   Первым журналом знаменитого семейства, который появится на русском языке, будет The Lancet Infectious Diseases, имеющий самый высокий индекс цитируемости (impact factor) 13,165 среди журналов в данной области.
Главным редактором русской версии выступит академик РАМН  В.В. Покровский.
«Мы понимаем, что появление журнала такого уровня на русском языке особенно значимо на фоне происходящих реформ систем национального здравоохранения и врачебного последипломного образования», подчеркнул директор российского подразделения издательства «Эльзевир» Александр Мжельский «и видим своей целью с помощью журнала не только познакомить российских специалистов с последними научными открытиями, но и предложить им те стандарты, которые лежат в основе профессиональной деятельности за рубежом. В журнал войдут избранные статьи из оригинального издания, сопровождамые комментариями российских специалистов. Он будет выходит 6 раз в год, с дополнительными приложениями и, мы надеемся, будет встречен нашими специалистами в области здравоохранения с большим интересом

1 комментарий

Filed under Статьи на английском языке, The Lancet

«Эндокринология по Вильямсу» (Williams Textbook of Endocrynology)

Когда входишь в такие книжные магазины, как  «Медицинская книга» на Фрунзенской, и видишь на ценники, в голове поневоле всплывают строки поэта Джонни:

«Наступили прекрасные дни,
умных книг стало больше в сети
»

С другой стороны, время от времени хочется купить книгу настоящую — на красивой бумаге, с качественными цветными снимками, и страницами, которые потом хочется перелистать еще раз. И безусловно хорошо, что сегодня, в отличие от 90-ых, на полках можно найти не только черно-белые книги на дешевой бумаге.

И можно зайти в магазин, столкнуться лицом к лицу обложке с какой-нибудь выдающейся книгой, полчаса провести у стенда снова и снова пытаясь найти в ней дефект, чтобы можно было поставить книгу обратно на стенд, повернуться и уйти. Дефекта не находишь, и потрясенный ставишь книгу на полку, и уходишь. Потом в течение нескольких дней бросаешь взгляд на имеющиеся дома книги, ловишь себя на мысли, что та книга из магазина тебе просто необходима. Дальше, как обычно — ритуал долгожданной покупки, и вот книга дома. Затем урывками между графиком и трафиком читаешь её, шалея от прикосновения к совершенству.

Одной из таких книг для меня стала Williams Textbook of Endocrynology, которую я купил во времена своего обучения в Штатах.Единственным моим желанием тогда было узнать как можно больше, заплатив, как можно меньше. Огромный том Вильямса привлек меня сначала «специальной» ценой, но после того, как я взял книгу в руки, сопротивляться больше я не мог. Очарование таких книг в том, что их переписывают каждые 5 лет, и все последние клинические исследования уже стоят на своих местах, гармонично уложенные в структуру изложения материала. Таскал эту книгу за собой шесть лет, пока один из коллег не выпросил её у меня.

И вот на днях я увидел вот это…

В издательстве «Эльзевир», по всей видимости, поняли, что выпустить 11-е издание Вильямса на русском языке в виде одного тома никак не выйдет (представьте себе книгу в 2500 страниц…и никакой тонкой бумаги, как зарубежом). И они разбили книгу на 10! томов по различным областям эндокринологии и, судя по информации на сайте издательства, уже 5 томов вышли в свет:

В описании сказано, что книга «охватывает все аспекты эндокринных заболеваний: физиологию и патофизиологию, клинические проявления и методы диагностики первичных эндокринопатий, эндокринные проявления соматических заболеваний, психические нарушения, болезни репродуктивной системы, физиологические и патологические изменения в эндокринной сфере при беременности, родах, старении, тяжёлых неэндокринных заболеваниях, последствия лечения и многие другие проблемы, возникающие во врачебной практике».

Могу подтвердить, что это действительно так.
Надеюсь, мне удастся самому ознакомиться с русскоязычным изданием, и как-нибудь в другой раз я поделюсь своими впечатлениями о каждом томе.

Приятного Вам чтения!

1 комментарий

Filed under Переводные книги по медицине, Эндокринология

«Атлас клинической гастроэнтерологии» by Alastair Forbes (на русском)

Новое, 3-е издание знаменитого «Атласа клинической гастроэнтерологии» Аластэра Форбса (Alastair Forbes) наконец-то переведено на русский язык (подробнее…). Атлас пользуется большой популярностью, в первую очередь, благодаря впечатляющему набору изображений высокого качества.

В новом издании, содержащем почти 2700 полноцветных иллюстраций, авторы обновили большую часть эндоскопических изображений, сопроводив их дополнительными микро- и макрофотографиями органов, а также изображениями, полученными с помощью компьютерной или магнито-резонансной томографии. К атласу прилагается компакт-диск, который помимо иллюстраций из книги содержит 40 видеоклипов различных эндоскопических манипуляций.

Video clip 1: Sessile polyp and intervention. Snare excision of a sessile colonic polyp complicated by a small perforation; this was successfully clipped and surgery was not necessary.

Video clip 2: Carcinoma at esophago-gastric junction. Malignancy extending across the esophago-gastric junction and associated with a small hiatus hernia.

Такая детализация в описании заболеваний желудочно-кишечного тракта с обращением к различным методам исследования принесла третьему изданию атласа заслуженное международное признание (номинация «Лучшая книга года по медицине», British Medical Association, 2005).

Научным редактором русского издания выступил д.м.н., профессор Исаков В.А., который с 2007 г. возглавляет редколлегию журнала «Clinical Gastroenterology & Hepatology. Русское издание» издательства «Эльзевир» (Elsevier).

Благодаря исключительному содержанию, атлас без сомнения станет настольной книгой для врача-гастроэнтеролога, но он может быть также интересен терапевтам, хирургам, врачам общей практики, студентам и ординаторам медицинских вузов.

перейти к описанию книги на сайте издательства

Автор:

Профессор Аластэр Форбс (Великобритания) — автор более 80 статей, 40 обзоров, 9 книг и 5 обучающих видео-курсов для врачей гастроэнтерологов. Работы А.Форбса переведены более чем на 20 языков, принеся автору известность и уважение международных коллег.

Оставьте комментарий

Filed under Атласы, Гастроэнтерология, Переводные книги по медицине

Переводные статьи об ингибиторах протонной помпы (ИПП) из журналов Clinical Gastroenterology & Hepatology и Gastroenterology

В прошлых постах я опубликовал ссылки на подборки переводных статей по вирусным гепатитам (гепатит B и гепатит С), опубликованным в журнале «Клиническая гастроэнтерология и гепатология.Clinical Gastroentrology & Hepatology. Русское издание», выпускаемого в России издательством «Эльзевир».

Ниже привожу подборку статей из этого же журнала, посвященную использованию ингибиторов протонной помпы (ИПП) в антихеликобактерной терапии, при эрозивном эзофагите, неэрозивной рефлюксной болезни, и др.заболеваниях ЖКТ.
PDF — помечены ссылки, где файл статьи можно бесплатно скачать.

Приятного чтения, дорогие коллеги.

Оставьте комментарий

Filed under Переводные статьи по медицине

Переводные статьи о гепатите B из журналов Clinical Gastroenterology and Hepatology и Gastroenterology

Ранее я выкладывал список переводных статей о гепатите С из журнала «Клиническая гастроэнтерология и гепатология. Clinical Gastroentrology & Hepatology. Русское издание», выпускаемого в России издательством «Эльзевир».

Ниже Вы можете найти список статей о гепатите В, часть из которых доступны в полнотектовом варианте (помечены PDF).

В следующих сообщениях будут подборки статей, посвященных неэрозивной рефлюксной болезни, синдрому раздраженного кишечника, фиброзу печени и др.проблемам гастроэнтерологии и гепатологии.

Оставьте комментарий

Filed under Переводные статьи по медицине

Переводные статьи о гепатите С из журналов Clinical Gastroenterology & Hepatology и Gastroenterology

Издательство «Эльзевир», выпускающее с 2008 года журнал «Клиническая гастроэнтерология и гепатология.Clinical Gastroentrology & Hepatology. Русское издание» выложило на странице журнала материалы некоторых номеров в свободный доступ.

Ниже привожу подборку статей, посвященных гепатиту С. Правда, некоторые из них (рядом с которыми написано abstract) в закрытом доступе.

В следующих постах опубликую подборки статей по другим заболеваниям.

Оставьте комментарий

Filed under Переводные статьи по медицине